Перевод с польского и на польский | Бюро переводов Baltic Media® в Риге и онлайн
Польский перевод и локализация | Услуги перевода
Польский язык
Семья языков: индоевропейские, славянские языки, польский
На польском языке главным образом говорят в Польше – европейской стране, в которой большинство жителей считают официальный язык своим родным языком. На польский язык наибольшее влияние оказали латынь, чешский, французский, немецкий, итальянский и русский языки, а в последние годы чувствуется сильное влияние английского языка.
Официальный язык: Польша, Европейский Союз
Код языка по стандарту ISO 639-1: PL
Почему выбирать Скандинаво-балтийское бюро переводов Baltic Media?
Как сократить расходы на услуги польского перевода без ущерба для качества
Почему услуги профессиональных польских переводчиков являются самым лучшим выбором?
Бесплатный запрос цены
Информационный запрос


Профессиональные польские переводчики
В нашей базе данных имеется более 30 специалистов по польскому языку. В соответствии с политикой качества «Baltic Media» всегда перевод на язык, нужный клиенту, выполняется польским переводчиком, который является НОСИТЕЛЕМ польского языка и/или проживает в Польше.
Мы нанимаем только профессиональных специалистов со степенью колледжа/университета по лингвистике и/или опытом переводческой работы с/без специализации в конкретной области.
Мы внедрили стандарт системы управления качеством ISO 9001:2015 и работаем в соответствии с ним, поэтому у нас улучшенная координация проектов и процедура выбора поставщиков. У «Baltic Media» своя собственная система тестирования польских переводчиков. Критерии: лингвистическое образование, по крайней мере 5-летний опыт перевода, рекомендации от других клиентов, тестовый перевод.
Нотариально заверенные переводы | Заверение польского перевода
Большое число наших польских поставщиков является дипломированными польскими переводчиками. Эта квалификация существенна для польских переводов, удостоверяемых нотариусом, а также для устного перевода в судебных процессах.

Услуги перевода на польский язык
- Каждый польский перевод проходит три стадии: перевод, редактирование и чтение корректуры.
- Польские переводчики работают с переводческими программами Trados Translator’s Workbench и Trados MultiTerm, обеспечивающимипостоянство терминологии.
- Мы отвечаем за безопасность, хранение и конфиденциальность данных. Выполненные польские переводы хранятся на сервере. Если вы потеряете свой перевод, мы найдем его в нашем электронном архиве.
- Образованные, компетентные и ориентированные на обслуживание проект-менеджеры, которые постоянно повышают свою квалификацию в многоязычном управлении проектами.
- Страхование гражданской ответственности за возможные ошибки перевода – страховая компания компенсирует потери, причиненные клиенту. Такие случаи невозможно найти в истории деятельности «Baltic Media». Однако это служит дополнительной гарантией для клиента.
- Мы работаем глобально и обладаем 28-летним международным опытом работы, так как наши клиенты и переводчики есть на всех континентах.
- Дополнительные услуги: дизайн-макеты переводов, предпечатная подготовка. Отдав рукопись на перевод, вы можете получить готовый к печати макет. Услуги дизайн-макетирования (DTP – настольные издательские средства).
Области перевода перевода на польский язык
Юридические тексты, машиностроение и технология, бизнес, финансы, медицина, реклама, коммуникации, пиар, транспорт, компьютерное аппаратное и программное обеспечение, наука, сельское хозяйство, автомобили, документы Европейского Союза, правительственные документы, промышленность, биологические науки, розничная торговля.
Конфиденциальность перевода на польский язык
Со всеми нашими клиентами мы заключаем договоры с конкретными обязательствами в отношении качества работы, условий поставки и конфиденциальности.
Условия поставки перевода на польский язык
Предлагаемые нами услуги легко адаптируются к требованиям клиентов. Одним из важнейших требований является быстрота обслуживания. С нами можно связаться также во внерабочее время. Качество и оперативность – это две основные причины, по которым мы завоевали доверие наших клиентов.
Наши наиболее востребованные польские переводы
С английского на польский
С французского на польский
С немецкого на польский
С испанского на польский
С финского на польский
С русского на польский
С чешского на польский
Со словацкого на польский
Со словенского на польский
С венгерского на польский
С румынского на польский
С болгарского на польский
С литовского на польский
С эстонского на польский
С латышского на польский
Со шведского на польский
С норвежского на польский
С датского на польский
С исландского на польский
С украинского на польский
С итальянского на польский
С польского на эстонский
С польского на английский
С польского на норвежский
С польского на французский
С польского на немецкий
С польского на литовский
С польского на венгерский
С польского на финский
С польского на болгарский
С польского на итальянский
С польского на латышский
С польского на английский
С польского на шведский
и т.д.
По запросу мы можем предоставить помощь с дополнительными языками. За дополнительной информацией обращайтесь по адресу [email protected].
Услуги, связанные польским с языком | Бюро переводов Baltic Media
Кроме работы с широко применяемым программным обеспечением по обработке текстов, например, Microsoft Office (Word, Excel, Power Point), Adobe Page Maker, и другими программами, мы также используем специальные переводческие программы, такие как Trados SDL, Trados Translator’s Workbench и Trados MultiTerm, Wordfast, таким образом формируя терминологические базы данных клиентов.
В дополнение, мы предлагаем преобразование текста с/на платформы PC и Mac, подготовку пробных оттисков.
Наши специалисты также обладают опытом локализации польских веб-сайтов и программного обеспеченияи перевода субтитров, закадрового комментария, дублирования ТВ программ, нарезок-анонсов будущих фильмов, видеоигр, радиопрограмм, рекламных роликов на польский язык.