Бюро переводов с 25-летним опытом и сертификатом ISO

Почему выбирать Скандинаво-балтийское бюро переводов Baltic Media?

12 причин, чтобы выбрать Baltic Media – Скандинаво-балтийское бюро переводов:

  1. Только переводчики могут точно определить правильный контекст текстового документа. Мы сотрудничаем именно с ними.*

     

  2. У нас широкий опыт предоставления переводческих услуг в Северной Европе. Вот уже на протяжении более 25 лет мы специализируемся на языках Северной Европы (в том числе скандинавских, балтийских, славянских), выполняя переводы преимущественно с/на шведский, финский, датский, исландский, норвежский, немецкий, английский, польский, латвийский, литовский и эстонский языки.

     

  3. Наша компания находится в Северной Европе: наши офисы расположены в странах Балтии и Скандинавии. Мы живем и работаем там.

     

  4. Чтобы сократить ваши расходы, мы используем CAT-инструменты (сокр. computer-assisted-translation = автоматизированный перевод), благодаря которым нам удается обеспечить для вас лучшее решение в области услуг перевода, одновременно экономически выгодное и высококачественное.**

     

  5. Мы обладаем многолетним опытом предоставления услуг перевода крупномасштабных проектов на нескольких языках, в рамках которых наши лингвисты работают непосредственно с вашей системой управления контентом (CMS).   

     

  6. Мы осуществляем свою деятельность в соответствии с требованиями системы управления качеством ISO 9001:2015.**

     

  7. Наши ключевые правила оказания услуг:
    - Мы берем на себя ответственность и вносим свой вклад.
    - Наши заказчики имеют для нас первоочередное значение.
    - Мы выполняем наши обещания.

     

  8. В нашей компании работают квалифицированные специалисты: большинство наших сотрудников имеют специальное образование в сфере лингвистики или переводоведения, а также дипломы и степени.

     

  9. Нашими заказчиками являются организации с высокими профессиональными требованиями, например, институты ЕС.

     

  10. Наша политика страхования профессиональной ответственности (PLI), также известная как страхование от ущерба вследствие профессиональных ошибок (PII), дает дополнительные гарантии нашим клиентам.

     

  11. Наша компания входит в состав ELIA – Европейской ассоциации переводческих компаний.
  12. Мы предлагаем конкурентоспособные цены за высокое качество предоставляемых нами услуг, короткие сроки выполнения заказов и дружественное взаимодействие.

* Наши переводчики выполняют переводы ТОЛЬКО на их родные языки и проживают в стране, в которой тот или иной язык являются либо официальным языком, либо основным языков общественной жизни.

** Наши CAT-инструменты позволяют нам анализировать ваши тексты с целью обнаружения отдельных частей исходного текста, которые ранее уже были переведены. Чтобы сократить затраты и увеличить скорость перевода, мы используем Память перевода Translation Memory (TM), которая способствует сохранению единого стиля и терминологии. Таким образом, CAT-технологии позволяют сократить время выполнения заказа и создания готового продукта

Используемые нами CAT-инструменты:

  • SDL Trados Studio 2015;
  • SDL Trados Studio 2014;
  • SDL Trados Studio 2011;
  • SDL Trados Studio 2009;
  • SDL Trados 2007;
  • Wordbee;
  • Memsource;
  • MemoQ;
  • Transit;
  • Idiom desktop workbench;
  • Translation Workspace.

*** Мы работаем в соответствии с требованиями системы управления качеством ISO 9001:2015; это свидетельствует о повышении качества координации проектов и усовершенствования процедуры выбора поставщика. Компания Baltic Media разработала собственную систему тестирования переводчика. Критерии: лингвистическое образование, опыт переводческой деятельности не менее 5 лет, отзывы от других заказчиков и тестовые переводы.

 

Некоторые из наших клиентов