Перевод и локализация − это не расходы, а инвестиции в ваше будущее
Бюро переводов онлайн Baltic Media®
Baltic Media является ведущим цифровым бюро переводов и локализации в Северной Европе, которое специализируется на всех северных и балтийских языках
Мы помогаем международным и глобальным компаниям выйти на европейские рынки. Скандинавские и балийские клиенты доверяют нам перевод и локализацию своего содержимого на самые популярные языки мира.
Бизнес-идея бюро переводов „Baltic Media Ltd.” , отражающаяся и в девизе предприятия «Правильная коммуникация на правильном языке», заключается в предоставлении услуг перевода и локализации текстов предприятиям и учреждениям, помогая им успешно общаться в многоязыковой среде. Все наши переводы и редактирование выполняют люди. Термин человеческий перевод используется в противовес машинному переводу. Человеческий перевод выполняет переводчик-человек, а машинный перевод выполняет машина для машинного перевода и редактирует пост-редактор. Подробнее о нашем рабочем цикле можно узнать здесь.
Скандинаво-балтийское бюро переводов Baltic Media в Риге и Стокгольме
Приглашаем Вас в бюро переводов Baltic Media, чтобы ознакомиться с нашими возможностями в предоставлении услуг перевода.
Скандинавско-балтийское бюро переводов онлайн Baltic Media является ведущим поставщиком цифровых услуг перевода в Северной Европе, специализирующимся на северо-европейских языках (включая скандинавские, балтийские, славянские), главным образом, на переводах с/на шведский, финский, датский, исландский, норвежский, немецкий, английский,
польский, русский, латышский, литовский и эстонский языки.
Являясь поставщиком услуг, сертифицированным согласно ISO, бюро переводов Baltic Media предлагает услуги профессионального перевода для корпоративных и частных клиентов.
Почему выбирать Скандинаво-балтийское бюро переводов Baltic Media?
Как сократить расходы на услуги перевода без ущерба для качества
Почему услуги профессиональных переводчиков являются самым лучшим выбором?
Бесплатный запрос цены
Информационный запрос
Бюро переводов с/на официальные языки Евросоюза
Главные группы продуктов перевода и локализации бюро переводов Baltic Media:
- перевод документов (инструкции, руководства для пользователей, маркетинговые материалы, юридические документы);
- перевод домашних страниц (мы локализуем содержание вашей домашней странички так, чтобы оно была понятным для пользователей на местных рынках);
- перевод программного обеспечения (перевод пользовательского интерфейса и программной документации, тестирование работы);
- перевод терминологии и создание многоязычных баз данных;
- перевод аудиовизуальных продуктов (перевод фильмов, игр, субтитров; озвучивание);
- машинный перевод и редактирование (если у вас имеются большие объемы текста, в переводе которых можно использовать машинный перевод, мы осуществляем редактирование перевода и контроль качества перевода).