Перевод с литовского и на литовский | Бюро переводов Baltic Media® в Риге и онлайн
Литовский перевод и локализация | Услуги перевода
Литовский язык
Семья языков: индоевропейские, балтийские, литовский
Литовский является одним из двух выживших балтийских языков (другим является латышский), образующих особую подгруппу индоевропейских языков. Литовский считается одним из наименее измененных современных используемых индоевропейских языков, и примерно также древен, как санскрит. Он имеет близкое родство со славянской и германской группами языков.
Официальный язык: Литва, Европейский Союз
Код языка по стандарту ISO 639-1: LT
Почему выбирать Скандинаво-балтийское бюро переводов Baltic Media?
Как сократить расходы на услуги литовского перевода без ущерба для качества
Почему услуги профессиональных литовских переводчиков являются самым лучшим выбором?
Бесплатный запрос цены
Информационный запрос
Профессиональные литовские переводчики
В нашей базе данных имеется более 30 специалистов по литовскому языку. В соответствии с политикой качества «Baltic Media» всегда перевод на язык, нужный клиенту, выполняется литовским переводчиком, который является НОСИТЕЛЕМ литовского языка и/или проживает в Литве.
Мы нанимаем только профессиональных специалистов со степенью колледжа/университета по лингвистике и/или опытом переводческой работы с/без специализации в конкретной области.
Мы внедрили стандарт системы управления качеством ISO 9001:2015 и работаем в соответствии с ним, поэтому у нас улучшенная координация проектов и процедура выбора поставщиков. У «Baltic Media» своя собственная система тестирования литовских переводчиков. Критерии: лингвистическое образование, по крайней мере 5-летний опыт перевода, рекомендации от других клиентов, тестовый перевод.
Нотариально заверенные переводы | Заверение литовского перевода
Большое число наших литовских поставщиков является дипломированными литовскими переводчиками. Эта квалификация существенна для литовских переводов, удостоверяемых нотариусом, а также для устного перевода в судебных процессах.
Услуги литовского перевода
- Каждый литовский перевод проходит три стадии: перевод, редактирование и чтение корректуры.
- Литовские переводчики работают с переводческими программами Trados Translator’s Workbench и Trados MultiTerm, обеспечивающимипостоянство терминологии.
- Мы отвечаем за безопасность, хранение и конфиденциальность данных. Выполненные литовские переводы хранятся на сервере. Если вы потеряете свой перевод, мы найдем его в нашем электронном архиве.
- Образованные, компетентные и ориентированные на обслуживание проект-менеджеры, которые постоянно повышают свою квалификацию в многоязычном управлении проектами.
- Страхование гражданской ответственности за возможные ошибки перевода – страховая компания компенсирует потери, причиненные клиенту. Такие случаи невозможно найти в истории деятельности «Baltic Media». Однако это служит дополнительной гарантией для клиента.
- Мы работаем глобально и обладаем 25-летним международным опытом работы, так как наши клиенты и переводчики есть на всех континентах.
- Дополнительные услуги: дизайн-макеты переводов, предпечатная подготовка. Отдав рукопись на перевод, вы можете получить готовый к печати макет. Услуги дизайн-макетирования (DTP – настольные издательские средства).
Области литовского перевода
Юридические тексты, машиностроение и технология, бизнес, финансы, медицина, реклама, коммуникации, пиар, транспорт, компьютерное аппаратное и программное обеспечение, наука, сельское хозяйство, автомобили, документы Европейского Союза, правительственные документы, промышленность, биологические науки, розничная торговля.
Конфиденциальность литовского перевода
Со всеми нашими клиентами мы заключаем договоры с конкретными обязательствами в отношении качества работы, условий поставки и конфиденциальности.
Условия поставки литовского перевода
Предлагаемые нами услуги легко адаптируются к требованиям клиентов. Одним из важнейших требований является быстрота обслуживания. С нами можно связаться также во внерабочее время. Качество и оперативность – это две основные причины, по которым мы завоевали доверие наших клиентов.
Наши наиболее востребованные литовские переводы
С английского на литовский
С французского на литовский
С немецкого на литовский
С испанского на литовский
С финского на литовский
С польского на литовский
С чешского на литовский
Со словацкого на литовский
Со словенского на литовский
С венгерского на литовский
С румынского на литовский
С болгарского на литовский
С латышского на литовский
С эстонского на литовский
С русского на литовский
Со шведского на литовский
С норвежского на литовский
С датского на литовский
С исландского на литовский
С украинского на литовский
С итальянского на литовский
С литовского на эстонский
С литовского на английский
С литовского на русский
С литовского на французский
С литовского на немецкий
С литовского на латышский
С литовского на венгерский
С литовского на финский
С литовского на болгарский
С литовского на итальянский
С литовского на украинский
и т.д.
По запросу мы можем предоставить помощь с дополнительными языками. За дополнительной информацией обращайтесь по адресу [email protected].
Услуги, связанные с литовским языком
Кроме работы с широко применяемым программным обеспечением по обработке текстов, например, Microsoft Office (Word, Excel, Power Point), Adobe Page Maker, и другими программами, мы также используем специальные переводческие программы, такие как Trados SDL, Trados Translator’s Workbench и Trados MultiTerm, Wordfast, таким образом формируя терминологические базы данных клиентов.
В дополнение, мы предлагаем преобразование текста с/на платформы PC и Mac, подготовку пробных оттисков.
Наши специалисты также обладают опытом локализации литовских веб-сайтов и программного обеспеченияи перевода субтитров, закадрового комментария, дублирования ТВ программ, нарезок-анонсов будущих фильмов, видеоигр, радиопрограмм, рекламных роликов на литовский язык.